1

Mai jos aveţi un grafic cu anime-urile care îşi vor face apariţia în vara lui 2012.

V e z i    l i s t a | Download

v2 Notă de Lansare (17 Aprilie 2012):

Aceast grafic va fi actualizat la fiecare câteva săptămâni până când se consideră că este "complet".
După cum se poate observa în acest grafic au mai fost adăugate ceva serii anime şi OVA/OAD.

Spring 2012

Scris de 02 Martie 2012
Publicat în Stiri
1

Mai jos aveţi un grafic cu anime-urile care îşi vor face apariţia în primăvara lui 2012.

V e z i    l i s t a | Download

v4 Notă de Lansare (3 Aprilie 2012):

Aceast grafic va fi actualizat la fiecare câteva săptămâni până când se consideră că este "complet".
După cum se poate observa în acest grafic au mai fost adăugate 12 serii anime si 2 OVA/OAD.
După cum puteţi observa s-au adăugat foarte multe serii în acest grafic, tot ce ramâne de făcut este să aşteptăm data lor de apariţie şi să ne bucurăm de ele, mai mult sau mai puţin, de asemenea nu ştim dacă vom mai începe aşa multe serii din acesta, cel mai probabil doar cele care au sezonul 2 şi sunt traduse de noi.

Amagami SS / Amagami SS Plus

Scris de 08 Ianuarie 2012
Publicat în Stiri
1

Amagami SS / Amagami SS Plus proiect nou!

  • În curând vom începe o noua serie si anume Amagami SS şi Amagami SS+ aşa că mai jos aveţi o mică descriere cu OP şi ED tradus de la Amagami SS+.
  • Descriere: "Acum doi ani, inima lui Tachibana Junichi a fost frântă e o fată din cauză că ea nu a venit la o întâlnire în Ajunul Crăciunului. Acum, fiind în anul doi la liceu, Junichi îşi trăieşte viaţa alături de prietenii lui, Tanamachi Kaoru şi Umehara Masayoshi.
  • După ce s-a întâlnit cu una din cele mai frumoase fete din liceu, Morishima Haruka, Junichi o ajută din când în când cărându-i cărţile şi câteodată Haruka sare în spatele lui, ea devenind călăreaţa şi Junichi, calul ei. Nu după mult timp, el devine interesant de Haruka, acest fapt ducând la...
  • Amagami SS e un joc romantic pentru PS2, având în total şase fete. Povestea în anime va fi aranjată într-un mod ciudat, fiecare fată având povestea ei de dragoste cu Junichi. De asemenea, fiecare fată va avea propriul Opening şi Ending."
1

Tomo-kun

  • În primul rând vreau să vă urez tuturor un An Nou Fericit şi tot aici să ne prindă pe toţi.
  • Acum să facem o mică recapitulare cum a luat naştere acest fansub şi prin câte a trecut un grup de oameni care din timpul lor liber au făcut o adevărată operă de artă. (Părerea mea).
  • Totul a început în primele zile ale lunii decembrie a anului trecut... Îmi amintesc de parcă totul a fost ieri. Urmăream pe un alt fansub o serie de anime (Nu dau nume că vă daţi seama unde o urmăream). Ei bine şi acolo calitatea titrării era destul de avansată, dar calitatea imaginii era deplorabilă... Doamne şi îmi plăcea aşa de mult anime-ul respectiv încât vroiam ca eu să îi fac encod.
  • Iar într-o noapte pe 20-21 decembrie mi-am pus întrebarea: "Dacă înfiinţez un fansub nou unde să fac anime numai în format HD?", am căutat rapid pe google un host pentru site (am găsit multe, dar nu prea aveam bani de sărbători aşa că am ales unul free), aveam cunoştinţe HTML deci m-am pus pe treabă. Dar era o problemă... numele fansubului, toţi aveau nume unice (mă refer la grupurile serioase). Am cugetat puţin şi m-a şocat un curent prin creier la fel ca în anime-uri (glumesc). A venit altă întrebare în mintea mea: "Dacă am de gând să fac un fansub de calitate superioară atunci trebuie să se numească ceva nemărginit (ţin să menţionez că anul trecut doar un grup făcea calitate HD la unu sau două proiecte dacă nu mă înşel). Prima dată vroiam să se numească "Anime Infinit", dar nu prea suna bine, ascultând foarte multă muzică (un alt mare hobby al meu) era o melodia a Innei numită "nolimit" şi totul a prins culoare să zic aşa. Când am pronunţat în gând "Anime-Nolimit" am văzut că sună bine. Am făcut domeniul pe hostul respectiv şi am început activitatea. Primul proiect a fost "Inuyasha Actul Final" deoarece sezonul 1 îl văzusem pe Animax.
  • M-am interesat să văd dacă e făcut de vreun grup şi da era de cei de la ACG, dar renunţaseră la el aşa că l-am continuat eu. Atunci care intra pe site toţi săreau cu gura mare "Este făcut!, Tu nu ai văzut?", ba da, am văzut că erau nişte episoade traduse de DorYasha şi în loc de diacricice erau semne bizare, iar eu le-am considerat ca şi inexistente acele episoade...
  • Singur, deprimat de vorbele celor ce ţipau pe site am hotărât să plec în căutarea de noi membrii. Din site în site am ajuns pe un site pe care nici nu îl mai ţin minte, cred că era ceva gen "Animegoo". Avea doar 4 episoade din "To Love-Ru". Am stat pe acolo una sau două zile, că-mi plăcea proiectul.
  • MasY10 făcea parte din staff. Ţin să precizez că "To Love-Ru" era proiectul său, el traducea, el encoda. M-am luat la vorbă cu el şi pac i-am spus că am făcut şi eu un fansub. Mi-a cerut link-ul, a intrat pe site, dar nu mai ţin minte dacă i-a plăcut sau nu. Din discuţie în discuţie i-am spus să mi se alăture.
  • Am fost surprins că a acceptat din prima, rar vezi aşa ceva.
  • Şi-a mutat proiectul lui pe site la mine, dar aveam o nemulţumire (eu mereu am fost mai al dracului) fiindcă erau prea multe greşeli ortografice. În sinea mea mă gândeam: "Ce naiba fac eu cu ăsta când nu ştie ce-i aia o verificare?".
  • Sper să nu se supere când va citi asta, hahaha.
  • I-am spus să refacă episoadele şi le-a refăcut simţindu-se o modificare destul de mare fiind la început. Eram mulţumit.
  • Uşor, uşor am căpătat încredere unul în celălalt. Este adevărat că mai erau momente când nu ne convenea câte ceva şi ne mai certam, dar nu dura zece minute şi vorbeam. Ne sfătuiam amândoi în linişte cum să câştigăm popularitate cu ce să venim pentru a atrage fani. Pot spune cu cea mai mare sinceritate că nu m-am înţeles cu nimeni din grup aşa cum am făcut-o cu el.
  • Văzând că începem să ne dezvoltăm ca grup, ca performanţă a investit bani de la el din buzunar să întreţină fansubul. Aşa că anul viitor sunt dator!
  • Au venit mulţi în acest an care ne-au ajutat şi care încă o fac pentru asta le mulţumim din tot sufletul. Alţii vin, alţii pleacă asta este... nu putem obliga alte persoane să muncească dacă nu sunt motivate. Şi aici e vorba de fanii care urmăresc seriile traduse de grupul nostru. Una este când vezi peste 15 comentarii la un episod, alta când nu vezi nimic şi ajungi la întrebarea: "Eu pentru cine mă chinui?" De asta pleacă mulţi dintre ei.
  • Şi cam aceasta a fost povestea care a dat naştere acestui fansub.
  • De aici până la final mai este cale lungă fiindcă urmează şi povestea fiecărui membru: Cum ne-a cunoscut, cum a aflat de noi, cum ne înţelegem şi multe altele.
  • Toate fiind spuse predau ştafeta colegilor mei.
  • Vă doresc un An Nou plin de împliniri şi căldură sufletească.
  • La Mulţi Ani, Anime-Nolimit.

MasY10

  • În sfârşit împlinim şi noi un anişor de când activăm pe acest fansub, mai cu rele, mai cu bune, ca la orice "proiect".
  • Să povestesc prima dată cum am ajuns eu aici. Sincer să recunosc eram la începutul întâlnirii mele cu, curentul anime şi nu ştiam foarte multe în acest domeniu, dar vroiam să învâţ cât mai multe şi cât mai repede, astea fiind spuse poate aţi observat că primele noastre episoade traduse nu sunt chiar "reuşite", asta e, ca la orice început. Şi totuşi atunci eram mult mai implicat şi chiar vroiam să ajungem undeva, lucru care nici acum nu s-a întâmplat, dar am crescut enorm din punctul meu de vedere. Fanii au fost şi ei în număr mic, dar măcar au fost şi nu ne-am plâns niciodată, nimeni nu e obligat să ne placă sau să urmărească tot ceea ce facem noi.
  • Acum şi câteva vorbe despre site: În primul rând am vrut ca vizitatorii să fie mulţumiţi tot timpul de accesul la site şi de aceea la nici două luni de la înfiinţare am cumpărat host şi domeniu, de care eu am fost foarte mulţumit. De reclame nici nu mai vorbim că nu e cazul, nu dorim să facem bani din aşa ceva asta numai dacă fanii donează. În al doilea rând am mai creat pe site un fel de comunitate în care fanii să socializeze mai mult, dar e fără speranţă, măcar e bine venită acolo.
  • Despre restul grupului ce să zic... Cei care au rămas acum sunt oameni de încredere în special Tomo-kun (aşa şi trebuie ca fondator), Christel - un om în care te poţi baza 100%, Iubicola - nu te va dezamăgi niciodată şi cu drag de muncă, MARIUS1010 - nu se supără niciodată şi e prea calm, dumyY - la fel, un om în care te poţi baza oricând, dar şi restul echipei Alex0621, Esess, Sev., Shippo, DarkColor, etc., de asemenea şi cei care sunt inactivi din motive bine întemeiate, iar din câte am înţeles uni vor reveni, mai sunt membrii noi care pe zi ce trece câştigă din ce în ce mai multă încredere şi sperăm să rămână cât mai mult alături de noi, am avut şi multe excepţi care au venit şi ne-au lăsat baltă, asta e... data viitoare să ne fie învăţătută de minte, dar de asemenea sunt şi membrii care merită tot respectul nostru şi îmi pare rău că nu le pot oferi mai multe.
  • În încheiere o să mai zic doar că vreau ca acest fansub să aibă o activitate cât mai îndelungată şi să reuşim să vă aducem de fiecare dată cele mai frumoase animeuri în cel mai scurt timp şi aici avem multă nevoie de sprijinul fanilor.
  • Nu prea mă pricep eu bine la "discursuri" aşa ca predau ştafeta următorului.
  • La mulţi ani, Anime-Nolimit!

Iubicola

  • Deci, cred că majoritatea mă știți, eu sunt Iubicola (numele adevărat nu vi-l spun) și m-am infiltrat în acest fansub de prin martie.
  • La început nu făceam cine știe ce, nici chat, nici comment-uri, doar vizionare în masă de anime-uri :)).
  • Apoi, încet-încet mi-am făcut apariția și acolo și am ajuns să fiu singura fată din fansub (ciudat, nu?).
  • Încă de la început am întâmpinat unele probleme cu hater-ii (nu că nu le-aș mai avea încă), dar am trecut cu bine peste tot.
  • Primii care m-au întâmpinat au fost Tomo și Alex, poate de asta sunt așa de atașată de ei, iar unii pot înțelege lucrurile greșit =.=.
  • Apoi a urmat Christel, căruia îi mulțumesc enorm pentru tot ajutorul și susținerea pe care mi-a oferit-o de-alungul acestui timp.
  • Și Masy... Masy încă este genul acela de "șef" sau mnoh, cel puțin așa îl văd eu.
  • Pe măsură ce timpul a trecut unii membrii au mai venit, alții au plecat și am ajuns în forma pe care o știți cu toții acum.
  • Poate că unii nu suntem în relații așa de bune, dar suntem un colectiv cât de cât unit și care, împreună, prin forțe proprii și multă muncă, am reușit să îi mulțumim pe fani (sau cel puțin așa sper).
  • Ei bine, mai pe scurt, aici e căsuța noastră, "cuibușor de nebunii", unde odată intrat, nu mai poţi ieși.
  • Le mulțumesc tuturor din aceasta echipă minunată și fanilor care au fost alături de noi, cu încurajări și critici constructive.
  • La mulți ani!

dumyY

  • Nu prea mă pricep la discursuri, dar am să spun ceva despre Anime-Nolimit.
  • Păi, m-am alăturat staff-ului acum vreo două, trei luni. Desigur, la început nu plănuiam asta. Eu căutam episodul 11 din Mayo Chiki şi la rezultate am dat peste Mayo Chiki 10 Ro-Sub de la A-Nolimit. Intru aici doar din greşeală, chiar nu ştiu de ce am dat click. Acolo văd în română. Prima oară am crezut că e o chestie falsă şi am închis imediat, dar am avut timp să citesc ceva în română. După ce am închis am mai căutat episodul ăla, dar nu l-am găsit şi îmi trece prin cap să mă uit la ăia în română, să văd cum e traducerea.
  • Acum fac o pauză ca să precizez că pe atunci ştiam doar de Anime Kage şi am încercat să mă uit la ei, dar până la urmă am preferat să mă uit în engleză. De la Anime Kage nu înţelegeam nimic (nu-i de mirare).
  • Când am dat din nou pe Mayo Chiki, ANL a fost din pură curiozitate. Am vrut să văd dacă traducerea e bună. Şi aşa am ajuns pe site (episodul îl găsisem PeŢeavă).
  • Oricum, am intrat să văd ce îi pe acolo şi am văzut din întâmplare recrutări...
  • La început nu am dat acolo, dar până la urmă am decis să dau testul, mă plictiseam de moarte, trebuia să fac ceva.
  • La început nu prea am vrut să intru, dar am tradus din Kami-Sama no Memo-Chou şi am gustat din otrava comentariilor.
  • Ştiu că nu are nicio importanţă pentru nimeni ce am spus, dar nah.
  • Apropo, comentariile sunt cele mai importante, cum spunea şi Tomo-kun, din cauza că nu se comentează, traducătorii se retag.
  • Practic, eu Macross Frontier îl traduc pentru comentariile lui sumy (007, Craia Lucian)... şi pentru încă câţiva, restul sunt doar vizualizări, care pot fi şi refresh-uri.
  • Oricum, eu sunt în stare să mă retrag de la traduceri dacă duc lipsă de comentarii, şi aşa nu cred că mai merg pe ţară la olimpiadă anul ăsta şi nu prea mai am timp de celelalte activităţi...
  • Aş putea să mai scriu, îmi place, dar ştiu că nu mulţi vor citi, aşa că închei aici urându-vă LA MULŢI ANI!!!
  • ŞI SĂ DAŢI COMENTARII; LA FEL DE MULTE.
  • Acum mă duc să mai traduc ceva (în momentul ăsta, în care scriu, nu când citeşti "tu").
  • PS: "Am spus la început că am să zic ceva despre Anime-Nolimit.", dar cred că am spus numai despre mine :)) *râs malefic*.

Christel

  • Pentru mine Anime-Nolimit înseamnă o nouă etapă a vieţii mele... ceva ce alţii numesc trecerea de la copilărie la adulţie sau maturizare sau conştientizarea vocaţiei...
  • Din punctul meu de vedere, vocaţia înseamnă traducere, din engleză în română, bineînţeles. Acest lucru îl conştientizez chiar acum, prin faptul că nu mă pot abţine de la tradus.
  • După cum ştiţi, eu am fost operat de apendicită, însă în spital, cât şi pe parcursul recuperării de acasă, unde n-aveam voie să stau în fund (implicit şi la calculator), mă simţeam de parcă eram în sevraj, ca un drogat. Asta, arătând că traducerile sunt viaţa mea, iar cu această ocazie dată nouă, membrilor personalului Anime-Nolimit, de către bunul nostru Marius(sau MasY10, aşa cum îl ştiu fanii), ţin să mulţumesc lui Anime-Nolimit pentru că mi-au dat şansa să descopăr cine sunt şi ce vreau cu adevărat. Mulţumesc!
  • Cred că ar trebui să spun şi cum am ajuns eu să traduc pentru Anime-Nolimit, aşa cum au făcut-o şi colegii mei.
  • Vizionam One Piece în masă (asta fiind cam în luna mai a anului 2011) şi am văzut că "jtecher-fansub" face recrutări. Am adăugat id-ul de mess ataşat unuia din episoadele One Piece, id-ul fiind al lui elisondo, pe care cred că-l mai ţineţi minte. El mi-a spus că jtecher s-a desfiinţat, dar că acum traduce pentru Anime-Nolimit, şi mi-a dat id-ul lui MasY10, "adminul". Am intrat în legătură cu MasY10, despre care am aflat ulterior că îl cheamă Marius şi mi-a dat să traduc "Loveless" şi "Asobi ni Iku yo!". Mi-a plăcut, iar peste puţin timp mi-a dat de ales între "Ao no Exorcist"(tradus de mine ca "Antichristul Exorcist") şi "Deadman Wonderland", eu Noata_Christel Ionut-christel, alegând Exorcistul, care s-a bucurat de mai multă faimă decât "Deadman Wonderland". La scurt timp am propus traducerea animeului "Hell Girl", dar m-am răzgândit şi am decis să traducem "Blue Gender", pe care îl voi continua personal după ce ajung la zi cu "Toriko".
  • De-a lungul activităţii mele la Anime-Nolimit am mai şi corectat, lucru pe care a trebuit să-l stopez fiindcă nu-mi mai rămânea deloc timp nici măcar pentru învăţat, dar' mite de timp liber.
  • Noata_Christel Ionut-christel: Un alt anime care mi-a plăcut a fost "Zero no Tsukaima", la care m-au ajutat şi bunii mei prieteni şi colegi de clasă Stephany şi RssX, care au renunţat la traduceri de tot "din cauza" BAC-ului, spre deosebire de mine, care doar mi-am diminuat activităţile.
  • În final, le doresc tuturor fanilor şi celor dragi fanilor un an nou 2012 fericit, şi să le dea Dumnezeu tot ce-şi doresc!!!
1
  • Compania japoneza de productie Media Factory a postat un promo de 101 secunde si o reclama de 33 de secunde pentru Zero no Tsukaima F, a patra si ultima serie anime TV bazata pe romanele lui Noboru Yamaguchi. Site-ul oficial al animeului a postat si un clip de 207 care face rezumatul francizei.
  • Clipul promotional si reclama contin tema de inceput, "I'll Be There For You" de Ichiko, artista care a cantat si temele de la celelalte serii anime TV Zero no Tsukaima. Distributia principala ramane aceiasi.
  • Seria anime TV finala va avea premiera in Japonia pe 7 ianuarie pe postul AT-X.

Winter 2011-2012 v4.0

Scris de 29 Noiembrie 2011
Publicat în Stiri
1

Mai jos aveţi un grafic cu anime-urile care îşi vor face apariţia în această iarnă (2011-2012).

V e z i    l i s t a | Download

v4.0 Notă de Lansare (22 Noiembrie 2011):

Se pare că graficul de iarnă e pe sfârşite.
Noul grafic nu are multe actualizări după cum ne-am obişnuit. Majoritatea animeurilor îşi vor face apariţia prin Ianuarie. Iar ca să închei, Gokujyo ar putea fi scos în următoarea versiune, nu se mai aude nimic de el. Şi, de asemenea, e valabil şi pentru Harlock şi Gaiking. Restul îl las vouă să-l descoperiţi, iar ca bonus aveţi câteva trailere noi.

1

x264 încotro? 10bit un nou standard.

  • 1. Care este treaba cu x264 10bit?
  • Ca să aveţi o imagine generală a acestui aspect, în primul rând cred că ştiţi faptul că un fişier video este alcătuit din două parţi, sunet şi video. Video în sine este alcătuit dintr-o multitudine de frame-uri sau mai pe româneşte poze, care se succed cu viteză. Cu cât calitatea, respectiv rezoluţia acestor poze este mai mare, cu atât acel fişier media va fi mai baban. Ca să se evite acest aspect al mărimii sunt folosite codec-urile, softuri care comprimă mărimea fişierului multimedia, păstrând în acelaşi timp calitatea acestuia. Unul din aceste codecuri, care este şi foarte răspândit, se numeşte x264. Până acum ceva vreme standardul în calitate şi compresie era reprezentat de x264 8bit.
  • 2. Ce semnifică valorile 8bit şi 10bit?
  • Valorea aceasta semnifică precizia stocării informaţiilor despre culori într-un fişier multimedia avută la dispoziţie de către un codec. Culorile principale folosite sunt R G B. Aici vine partea importantă. 8bit ştie să lucreze numai cu 256 de nuanţe per culoare principală, în timp ce 10bit ştie să lucreze cu 1024 de nuanţe per culoare principală. Deci un pixel x264 8bit va putea avea numai 768 de culori/nuanţe în timp ce pixelul x264 10bit poate avea nici mai mult nici mai puţin de 3072 de culori/nuanţe.
  • 3. Care sunt beneficiile x264 10bit?
  • Dimensiune scăzută a fişierelor, calitate ireproşabilă a imaginii, management mult mai bun al culorilor.
  • 4. Cum pot reda x264 10 bit?
  • Nimic mai simplu. Instalaţi ultima versiune CCCP sau K-lite Mega Codec Pack. Înainte de instalarea acestor pachete este recomandat să dezinstalaţi tot ce e codec pe computerul vostru în vederea evitării diferitelor conflicte.
  • De menţionat că video'urile pe 10bit după instalarea codecurilor merg pornite doar cu MPC (Media Player Clasic) şi KMPlayer dacă face-ţi următoarele setări la el:
    "KMplayer preferences -> Filter Control -> Decoder Usage -> Internal Video Decoder":
    Debifaţi: "H.264" şi "AVC1"
    După: "Decoder Usage -> External Video Decoder":
    Alegeţi: "System Default" la "H.264" şi "AVC"
  • Toate acestea fiind spuse nu rămâne decât să vă anunţăm că ANL, este unul dintre primele grupuri anime fansub românesc care adoptă standardul x264 10bit, în acest mod intrând în rând cu celelalte grupuri din străinătate. Solicitările de informaţii şi alte nelămuriri pot fi postate la comentarii, iar noi vom încerca să vă ajutăm pe cât posibil.
  • Source: ACG-subs

Login

Anime-Nolimit

Statistici Web